contact@JCIncorporated.com
Skype: jes-JCIncorporated
WeChat: JCIncorporated
LINE: JCIncorporated

24/7 笔译与口译

翻译服务

免费快速报价


笔译服务

NAATI 认证文件 (汉译英)

给予澳大利亚政府、学府或其他机构的中译英认证文件,包括驾照、证书、副本等文件

 

口译服务

远程口译

 

电话会议中英远程口译服务

其他服务

 

SEO 网站/关键词 翻译

媒体与广告创译及撰写

 

字幕翻译

本土化翻译

简历翻译

 

请联系 JCInc. 咨询以上服务收费。


您知道英系国家和亚洲国家之间的简历要求有什么区别吗?

 

简单举例, 英系国家大多注重人权及平等待遇。 因此, 凡是能辨别出某些特征而其特征有可能导致歧视性筛选过程的简历是一概得丢垃圾桶! 例如性别、年龄、身高、体重、照片等, 一旦您的简历附上这些, 外企人资一律不能采用您的简历。 这一点, 大部分亚洲人其实并不知晓。 所以, 您是否投了上百份简历到外企却一通电话也未接过?很可能就是因为这个原因!市场上简历撰写员不少, 不过真正了解中西方文化差异的简历撰写员又有几位呢?能帮您把简历“本土化”的, 又有几位?

 

JCInc.不仅可以帮您撰写简历, 亦可以帮您翻译简历 - 根据您想投到哪些企业或在哪些国家投简历来修改、翻译、校对。 简历不是公式 - 它是代表您的摘要, 是您的门面亦是关系着您找工作时是否能跨过第一道门槛的重要工具, 个人化服务是必须的!

 

今天就联系JCInc.商讨如何完善您的简历!


"Thanks a lot! I do really appreciate your professionalism and kindness!!"

 

Melissa Conte

Project Manager

ISP Amsterdam – A TransPerfect Company

 

"Many thanks for your highly efficient work… 上次你帮我们做的翻译 创意总监非常认可 并且这一次也是他提出要再找你翻这个slogan… 我们非常信任你的能力.”

[Translation: “Many thanks for your highly efficient work… Our Creative Director was very impressed with the (branding) transcreation you did for us the last time and specified for you to translate this slogan… we have absolute faith in your capabilities.”] 

 

Sylvia Sang 桑远

Account Manager

DDB Group, Beijing